2012年12月6日 星期四

953V OSL: Insha' Allah & Masha' Allah



某趟杜拜來回班的briefing,菲律賓小頭以「希望本次飛行大家都能平安回來」作結,並隨口說了Insha' Allah。

十一月份為趕回台灣參加雨珊的喪禮,向公司求情調假,阿拉伯裔的performance officer最後對我說Insha' Allah。

每次飛機滑行至跑道開始播放安全指示影帶前,都有一段聽來很美的阿拉伯文,直到有天某組員告訴我那是可蘭經裡的祈禱文。

飛往奧斯陸航班上的突尼西亞同事人很親切,便趁空檔問了她這些阿拉伯文的意思。

那段祈禱文大至在說:世上的一切都是神的創造(包括現在所乘坐的飛機),人的一切都依賴神,祂的創造為了使人們生活得到益處,而最終我們都將死去歸向祂,應心懷敬畏感謝(祈求這航班的平安)。

"Sobhana Alladhi sakhara lana Hadha wa makonna lahu mokrinine, wa enna ela rabbina la monkalibun"

而Insha' Allah則是「若神應許」之意,人的意念所求丶未來何去何從,都早已註定,我們無法知道祂的旨意,僅能求,若祂許諾,便成就。

多麼美的祈禱文和話語。

她還多教了我阿拉伯人常說的Masha' Allah,看到美好的人事物,便如此說,一方面讚嘆,另一是字面的意思「願神保護」。

降落前可見大地被雪覆蓋了,太陽明是那麼透明閃耀,卻連飛機跑道都一層白,走出機艙外,零下十度的低溫竟沒想像中的冷,空氣乾淨的不可思議,像淨化過的大地。

Masha' Allah!

下午三點便是黃昏了,接近極圈的夕陽天空,一塊白丶一條紅丶一抹橙,像渲染的水彩畫流動著。Masha' Allah!




在飯店和遠方的家人聯繫,知道日子並非時刻順遂,除了惦在心上沒能做什麼,只是無論如何希望他們都好。

Insha' Allah.

如果她願意敞開心房,如果他能多看重家人的價值,如果她能懷才遇伯樂,如果他們能夠安心。如果我能再次幸福地笑。

Insha' Allah.




2 則留言:

  1. I like this article very much! I have no religion, but i agree that "Sobhana Alladhi sakhara lana Hadha wa makonna lahu mokrinine, wa enna ela rabbina la monkalibun"!

    回覆刪除
    回覆
    1. I like that prayer too. It's the most spiritual moment through out the entire flight. You never know what will happen in the air, passengers fainting, heart attack, etc. I'm so glad that so far on my flights, we always had doctors on board for the medical cases, even my recent trip to Frankfurt!

      刪除